티스토리 뷰

Chinese Language

Money makes the mare go

RH° 2016. 1. 12. 23:32




有钱能使鬼推磨

yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò


Money makes the mare go


중국속담엔 금전에 관한 속담들이 많은데 중국인들의 일상회화에서도 자주 사용되는 속담중에 하나인 

이 속담의 축자번역한 뜻은 돈이 있으면 귀신더러 맷돌을 돌리게 한다는 뜻으로 돈이면 무엇이든 해결

할 수 있다는 표현이다. 磨는 갈다의 뜻으로 동사로 쓰일 때 2성으로 발음하지만 명사인 맷돌을 뜻할 

때엔 4성으로 발음해야 한다. 또한 使鬼[shǐ guǐ] 이 두한자가 전부 3성인데 발음법에 의해 앞에 3성은

2성으로 발음해야 하는걸 잊지 말자! 


'Chinese Language' 카테고리의 다른 글

油嘴滑舌[油腔滑调] - with a glib tongue  (0) 2016.01.15
Big Head  (0) 2016.01.13
빅뱅이론 대사[영/중/한]  (0) 2016.01.11
有爱心的人[The Loving Person]  (0) 2016.01.11
幸福[행복] ...  (0) 2016.01.11
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
아카이브